Heritage Language Variation and Change in Toronto
home » resources » for researchers

The HerLD Corpus | Software | Equipment |Instruments, Instructions & Record-keeping

Calendar | REB / Ethics | Payroll | Website maintenance

Overview of the the research process: HLVC_Project_Overview.pdf (updated May 5, 2017)

Software used in HLVC project

ELAN (download) You'll see a demo and manual there, too.

Transcribing guidelines (updated June 2, 2016)

Faetar Transcribing guidelines (with more general tips and instructions, too)

Coding with ELAN (preparing for multivariate analysis)

ELAN_annotation_tips.pdf (for more on segmenting and creating tiers)

Exporting_from_ELAN.pdf (creating files of transcripts and token codes)

Variationist Analysis and Endangered Language Documentation, Nagy & Meyerhoff, ICLDC 2013:

PPT slides (as PDF)

Handout 1: Recent Variationist Analysis of Endangered Languages

Handout 2: Useful references

For instructions on converting Word .doc transcriptions to ELAN .eaf transcription files, see Appendix D of Extending ELAN (Nagy & Meyerhoff 2015).

Will Barras's ELAN handout (Newcastle Workshop, 2013)

Installing_and_Using_Sendpraat.pdf (to use Praat from inside ELAN)

Checking Transcriptions guidelines (posted Jan. 29, 2010) -- especially for Russian and Ukrainian

Audacity: .wav file-editing freeware you can download for Windows, Mac or Linux. Useful for cutting up and pasting together .wav files.

The "Amplify" function is also useful for making .wavs louder.

  1. Open the .wav in Audacity.
  2. If there are any short super-loud bits (such as when someone bangs on the table or turns the recorder button on/off), cut them out -- carefully!
  3. Select "Amplify" from the Effect menu, making sure you don't have any part of the .wav selected.
  4. Let it run with the default numbers it selects.
  5. Choose "Export as WAV" from the File menu.
  6. Replace the too-quiet .wav with this new one.

Praat is freeware for conducting acoustic analysis, and doing many other interesting things with spoken language. You can download it and try it out on almost any platform. You'll find a tutorial at the download page as well.

Installing_and_Using_Sendpraat.pdf (to use Praat from inside ELAN)

FTP for networking to another computer, such as the lab computer.

Using ftp on a Mac is easy. Click Command–K or, in the Finder menu, choose Go > Connect to Server . Type in "afp://USERNAME@IPADDRESS" in the field and hit Enter.   You will be asked for a password.   Then a new window will show up on your computer, showing the files for USERNAME (= hlvc) on the computer whose IP address you typed. You can copy files across in both directions by dragging them from/to that folder to/from a folder on your own computer. When you are finished, you can disconnect by clicking the "Eject" icon next to the networked computer's name in the Finder. (More info.)

Windows and Mac users can use FileZilla for file transfer.

Additional instructions, for Mac and Windows users, are here.

Misc.

Here's a site where you can convert documents to PDF files (so you can send them without losing formats and special fonts).

Fonts --DoulosSIL (download) for IPA (International Phonetic Alphabet)

Recorders and microphones

Samson Zoom H4 digital recorder (instruction sheet) and Zoom H4n

Marantz PMD 660 (instruction sheet)

Fostex (manual)

Instructions for borrowing phonetics lab equipment

Instructions for borrowing LVC lab equipment (Sid Smith 576 -- in the purple section of Floor G)

All fieldworkers need to fill out an LVC Lab Agreement, whether they work in the lab or use equipment out of the lab.

To borrow equipment, you will also need to fill out and sign this form: LVC Lab Equipment Signout form. Please contact Naomi about equipment for this project.

Calendar

Please use our Google calendar (LVC Lab UofT) to indicate when you plan to work in the LVC lab. Please be sure to keep this up to date. Reserve your spot by adding your name and the name of the computer you will use to the Google calendar You'll have to log in at: http://www.google.com/calendar. This version that you see here is read-only. All RAs should have access to edit this calendar, in order to keep us all informed of when you will be there. (Ask Naomi to be added to the calendar.)

Instruments, Instructions, and Record-keeping

Corpus Use Form Anyone wishing to use data from the HerLD corpus must sign and submit this form to one of the PIs.

Overview of the the research process: HLVC_Project_Overview.pdf

Corpora in the Classroom (Link to corpus for class-based research)

Speaker distribution (filled in, partially. Updated September 2010)

Speaker Distribution table (blank, for keeping track of your sample) download PDF download Word .doc

Interview catalog (blank sheets for fieldworkers) Download MODEL Excel spreadsheet.

About conducting sociolinguistic interviews

Labov, W. 1984. Field Methods of the Project on LInguistic Change and Variation. In J. Baugh & J. Sherzer (eds.) Language in Use. Englewood CLiffs, NH: Prentice Hall. (Available from ERIC) [See especially pp. 5-17 and 40-42.]

I also recommend listening to the interview with Henry, which you'll find on the lab computer iMac1. It's a great example of the relaxed style of speech we are looking for.

Map showing location of speakers and communities

Participant consent letter - in English Download Word .doc | download PDF

short questionnaire (EOQ) (English questionnaire script)

Adopted from: Keefe, Susan, and Amado Padilla. 1987. Chicano Ethnicity. Albuquerque, NM: University of New Mexico Press.

Here is the spreadsheet to code each speaker's responses: EOQ_data_LANGUAGE.xls

Here is the instructions on how to code each question: EOQ_coding.doc (not quite finalized, but working)

long questionnaire (IV) (English interview script)

Korean transcription practice ELAN file, WAV file

Cantonese transcription practice ELAN file, WAV file

Research with Human Subjects

Ethics guidelines (U of T)

PROTOCOL REFERENCE # 24041

Payroll information

Be sure to plan time for mmy book-keeping and signature BEFORE your payroll is due. RAs follow the Monthly Payroll Schedule. Work-study students use this Bi-weekly Schedule (unless they previously used the monthly schedule).

2017 Summer deadlines (to give payroll sheet and log to the Yejin Lee, Lab Manager): May 15, June 14, July 12, August 13.
Work-study students may also submit to her on the Wednesday that occurs mid-way between these deadlines.

Payroll timesheets and other forms for RAs: Submit this form, signed, to the Lab Manager by the above deadlines, accompanied by an activity log/progress report. (Work-study students receive a separate timesheet in their work-study package and can log their activities directly on it.

For any reimbursement, you must fill out this form: Personal Expense Reimbursement Form. Naomi needs to approve it and sign it before it is submitted. You need to include the receipt or TTC pass.

Website

Instructions for updating our website (PDF)